Ha arról álmodozik, hogy fordító lesz, vágya megvalósulhat. A fordító hivatása tekintélyes és keresett. A szakszolgálatok jól fizetnek. Ha jól ismered az idegen nyelveket, és szeretsz emberekkel dolgozni, ez a szakma neked szól.
Utasítás
1. lépés
A szinkrontolmácsolás nagyon komoly dolog. A fordító az előadó beszédével párhuzamosan végzi. Ez a legnehezebb értelmezési típus.
2. lépés
A szakembertől nemcsak a nyelv kiváló ismerete szükséges, hanem néhány egyedi képesség is. Ha úgy dönt, hogy szinkrontolmács lesz, szerezzen oktatást egy nyelvegyetemen.
3. lépés
Szakemberré válhat akkor is, ha hosszú ideje az országban él, vagy aktívan részt vesz a fordításokban. A szinkrontolmácsolási készséget mindenkor fenn kell tartani.
4. lépés
A szóbeli, főleg a szinkrontolmácsolásnál döntő jelentőségű az idegen nyelv gyakorlati ismerete. Jól ismernie kell az anyanyelvűek beszélt nyelvét, ismernie kell egy idegen nyelv frazeológiáját.
5. lépés
A szinkrontolmácsnak világos dikcióval, stresszel szembeni ellenálló képességgel és gyors reakcióval kell rendelkeznie. Fontos a fizikai állóképesség és az idegen tényezőktől való elvonatkozás képessége.
6. lépés
Szinkrontolmácsolási képzést tartanak a világ számos egyetemén. Külön kiemelendő a moszkvai székhelyű Nyelvtudományi Egyetem. M. Toreza, a Genfi Fordítók Főiskolája. Mehet az ottawai egyetemre is.
7. lépés
Az orosz egyetemek tolmácsolását az A. F. módszertana szerint tanítják. Sirjajeva. A programot kétéves intenzív képzésre tervezték.
8. lépés
A hallgatók az első évben elméleti ismereteket kapnak. A tanulmány második évében konszolidálják a gyakorlatban megszerzett ismereteket. Például a hallgatók számára a szakmai gyakorlat fordítóirodában történhet.
9. lépés
A gyakorlat során javul a beszéd és a fordítási készség. A munka úgy van felépítve, hogy a hallgató valós képet kapjon a szinkrontolmács tevékenységéről.
10. lépés
A diákokat három művelet egyszerre történő elvégzésére oktatják: érzékelik a szöveget, lefordítják és hangoztatják. A képzés különböző körülmények között zajlik. A helyzet a lehető legközelebb áll ahhoz, amellyel a szinkrontolmácsnak valós körülmények között kell szembenéznie.
11. lépés
Ha tökéletesen ismeri a nyelvet, és úgy dönt, hogy szinkrontolmács lesz, de két évig nem vágyik tanulni az egyetemi programra, akkor figyeljen a tanfolyamokra. Oktatási központokban vehetők fel. A foglalkozásokat fizetett alapon végzik.
12. lépés
A képzés sikeres befejezése után jelentkezhetsz szimultán tolmács munkakörökbe szervezetekben, vagy szakemberként vehetsz részt konferenciákon.